məni də yapon dilində necə demək olar


cavab 1:

Wat も "watashi mo" özü neytraldır. Vəziyyətdən asılı olaraq rəsmi və ya qeyri-rəsmi ola bilər ..

・ Baş direktorunuzla danışırsınızsa, diqqətli deyilsinizsə 私 も kobud ola bilər.

CEO: 今 度 (こ ん ど) ル フ を 始 め よ う 思 っ て る ん だ。 "Kondo, golf wo hajimeyoh to omotteru'n da." Golf oynayacağam.

Sən: 私 も。 "Watashi-mo." Mən də həmçinin.

Bu, baş direktorunuza qarşı kobuddur. Özünüzü onunla eyni dərəcəyə qoyursunuz. W も で す。 "Watashi mo desu" deməlisən. Mən də cənab / xanım.

CEO: ち ょ っ と 、 ト イ レ。 "Chotto, toiré." İstirahət otağına gedirəm.

Sən: 私 も。 "Watashi-mo." Mən də həmçinin.

Bu kobud deyil. CEO-nun istirahət otağına getmək qərarına hörmət etməyinizə ehtiyac yoxdur.

・ Dinləyici sizin dostunuzdursa, 私 も cinsinizə görə çox nəzakətli ola bilər.

Qadınsınızsa, yaş fərqindən asılı olmayaraq 私 も hər şeyə qadirdir. Təsadüfi olduğu qədər nəzakətlidir.

Əgər kişisinizsə, dostunuza 私 も istifadə etmək təsirlənir və uzaqdır. 僕 (ぼ く) も "boku mo" və ya お れ も "oré mo" dost ifadəsidir.


cavab 2:

Birinci şəxs əvəzliyi kimi “私” işarəsi ümumiyyətlə “watashi” və ya “watakushi” oxuyur.

“Watashi” olaraq əsasən rəsmi və ya təsadüfi şəraitdə qadınlar tərəfindən istifadə olunur, lakin kişilər tərəfindən də rəsmi olaraq istifadə edilə bilər.

“Watakushi” olaraq hər iki cins üçün bir çox rəsmiyyət təqdim edir.

Hər iki şəkildə də oxuna bildiyindən cavab “bəlkə” dir. Yapon dilində olduğu qədər kontekstdən asılıdır.

私 も "mən də" deməkdir.